Lecture 84:
L066-事務
Instructor: カエルライフ
Lecture Content
日本語 | 中国語 | 読み |
---|---|---|
ホテルの予約を手配してもらえますか。 | 麻烦你预订一下酒店。 | Máfan nǐ yùdìng yíxià jiǔdiàn. |
航空券を取ってもらえますか。 | 麻烦你订一张机票。 | Máfan nǐ dìng yì zhāng jīpiào. |
4月9日のシンガポール行きです。 | 4月9号去新加坡的。 | Sì Yuè jiǔ hào qù Xīnjiāpō de. |
このファイルをプリントアウトしてください。 | 请把这份文件打印出来。 | Qǐng bǎ zhè fèn wénjiàn dǎyìn chūlai. |
この書類をコピーしてください。 | 请把这份资料复印一下。 | Qǐng bǎ zhè fèn zīliào fùyìn yíxià. |
何部プリントアウトしますか。 | 打印几份? | Dǎyìn jǐ fèn? |
何部コピーしますか。 | 复印几份? | Fùyìn jǐ fèn? |
5部コピーしてください。 | 复印五份。 | Fùyìn wǔ fèn. |
これを英語に翻訳してください。 | 请把这个翻译成英语。 | Qǐng bǎ zhège fānyì chéng Yīngyǔ. |
これをA社にメールしてください。 | 请把这个发给A公司。 | Qǐng bǎ zhège fā gěi A gōngsī. |
メールアドレスを教えてください。 | 邮箱地址是什么? | Yóuxiāng dìzhǐ shì shénme? |
これをA社にファックスしてください。 | 请把这个传真给A公司。 | Qǐng bǎ zhège chuánzhēn gěi A gōngsī. |
ファックス番号を教えてください。 | 传真号是多少? | Chuánzhēn hào shì duōshao? |
これをA社に郵送してください。 | 请把这个寄给A公司。 | Qǐng bǎ zhège jì gěi A gōngsī. |
これをグラフにしてください。 | 请把这个做成图表。 | Qǐng bǎ zhège zuò chéng túbiǎo. |
会議室を確保しておいてください。 | 请安排好会议室。 | Qǐng ānpái hǎo huìyìshì. |
プリンタが壊れたようです。 | 打印机好像坏了。 | Dǎyìnjī hǎoxiàng huài le. |
用紙がなくなりました。 | 没纸了。 | Méi zhǐ le. |